Dietro suggerimento di Romoloman, "apro" o meglio seguo questa discussione chiedendo,
come vorreste tradurre Open9x in italiano?
Premesso che l'inglese è più immediato, è più figo, e internazionale, ecc. ecc.
Siccome però alcuni non masticano perfettamente l'inglese, e anche se ci sono ottime guide,
(grazie Dea90 e MisterX) e Companion9x aiuta molto nello spiegare le funzioni, vorrei portare
comunque l'italico idioma nella nostra radio.
Anche per rendere omaggio ad uno dei programmatori, che oltretutto mi stà dando la possibilità
di dare uno sguardo a tutto ciò che è Open9x e Companion9x sia dal lato dei codici sorgenti sia dal
lato umano e da coloro che compongono il team di sviluppo, buoni o "cattivi" che siano.
Ad esempio primo quesito preferireste mantenere i nomi dei canali in inglese o italiano?
THR, AIL, ELE, RUD oppure GAS (o MOT), ALE, ELE, DIR?
Grazie a tutti coloro che vorranno dare il proprio consiglio!
(P.s. so già che l'italiano non fà per i menù, soprattutto dei piccoli schermi, ma sentivo il dovere di provarci!)