Visualizza messaggio singolo
Vecchio 08 aprile 12, 13:56   #50 (permalink)  Top
marcocesari
User
 
Data registr.: 28-06-2007
Residenza: lodi
Messaggi: 34
Citazione:
Originalmente inviato da fabribe84 Visualizza messaggio
Come da titolo ho voluto postare un piccolo lavoro che ho fatto per rendere finalmete stabile il mio T-Rex 450 Pro V2 con il 3GX.
Ho scritto e poi tradotto tutti i parametri del programma del 3G e 3GX per capire dove agire quando la centralina nn da i risultati voluti.
Ho scritto sia la parte in inglese sia la parte in italiano,cosi chi conosce meglio l inglese puo correggere le mie cavolate sulla traduzione.
Spero che questo post sia utile a molti.

AILERON PARAMETERS
PARAMETRI ALETTONI


Aileron Control Rate
Helicopter roll rate is a personal preference. This parameter is used to compensate for insufficient roll setting on your radio. For example, when the AIL SWASH AFR is set to the maximum value on your radio, but higher roll rate is still desired, this value can be increased to achieve even higher roll rate. On the other hand even though the radio's AIL SWASH AFR can be used for lower roll rate. too low of SWASH AFR value will reduce command resolution (do not lower past 50%). Instead, use this aileron command compensate parameter to reduce roll rate, while maintaining command resolution. The actual roll rate after compensation will be displayed in "Command display"

Aileron Control Rate (Controllo del passo alettoni)

Il passo di rollio d’elicottero è una preferenza personale. Questo parametro viene utilizzato per compensare un insufficiente impostazione di rollio sulla radio. Ad esempio, quando l’ AIL SWASH AFR è impostato al valore massimo della radio, ma si desidera ancora un passo di rollio superiore, questo valore può essere aumentato per ottenere un passo di rollio ancora più elevato. D'altra parte, anche se sulla radio il AIL Swash AFR può essere utilizzato per un passo di rollio inferiore. Un valore troppo basso del Swash AFR potrà ridurre la risoluzione di comando (non inferiore al 50%). Invece, utilizza questo comando per aggiustare il parametro per ridurre il passo di rollio, pur mantenendo la risoluzione di comando. La percentuale di rollio effettiva dopo la compensazione verrà visualizzata nel "Display di comando"

Aileron Total Gain Compensate

A helicopter's gain may be attributed to factors such as servo arm's length, helicopter size, etc. This parameter is used to compensate for insufficient AIL gain setting on your 3G control-unit. For example, when more gain is needed past th 3G control-unit's maximum AIL gain setting. User shuold try to set the aileron gain compensate value so that the physical dial on 3G control-unit is approximately in the middle, so the gain resolution is maintained, and there are room for fine adjustments using the dial.

Aileron Total Gain Compensate (Compensazione del guadagno totale degli alettoni)

La qualità di un elicottero può essere attribuita a fattori quali la lunghezza del braccio del servo, la dimensione d elicottero, ecc. Questo parametro viene utilizzato per compensare un impostazione insufficiente del guadagno AIL sull'unità 3G. Per esempio, quando è necessario più guadagno e l impostazione del AIL sulla centralina 3G è al massimo. L'utente deve cercare di impostare il guadagno degli alettoni in modo che la manopola di controllo fisico su 3G unità è di circa a metà, in modo che la risoluzione viene mantenuta, e ci sono spazi per correzioni precise utilizzando la manopola.

Roll Lock Gain Adjustment
The roll lock gain adjustment is used to maintain the helicopter on a straight course during high speed sideway flight. Higher value keeps the helicopter straight, but too high of value will result in slow sideway oscillation during hover.

Roll Lock Gain Adjustment (Regolazione per miglioramento blocco rollio)
La regolazione per miglioramento del blocco rollio viene utilizzata per mantenere l'elicottero su un percorso rettilineo durante il volo laterae ad alta velocità. Maggior valore mantiene l'elicottero dritto, ma un valore troppo elevato comporterà una lenta oscillazione laterale durante il volo stazionario.

Roll Stop Gain Adjustment
The roll brake gain adjust is used to suppress the sideway rocking motion (bobbing) after sudden stop from high speed rolls. Too high of value may result in delay in helicopter position fixing after rolls.

Roll Stop Gain Adjustment (Regolazione per migliorare l arresto rollio)

La regolazione del miglioramento dell arresto rollio viene utilizzata per sopprimere il movimento oscillante laterale (dondolio) dopo l'arresto improvviso da rollii ad alta velocità. Un valore troppo alto può causare ritardo nella determinazione della posizione nell elicottero dopo la rullata.

Roll EXP Level Setting
Roll exponential setting is used to soften the aileron's sensitivity at mid stick. Setting range is 0 to 5 higher value has larger softening effect. Set this parameter to 0 if the EXP setting on the radio is used instead.

Roll EXP Level Setting (Impostazione del livello EXP rollio)
Impostazione del livello EXP rollio viene utilizzata per ammorbidire la sensibilità del alettoni presso metà dello stick. Il campo di regolazione è da 0 a 5, un valore più elevato ha un effetto emolliente più grande. Impostare questo parametro a 0 se viene usata l'impostazione EXP sulla radio.


ELEVATOR PARAMETERS
PARAMETRI ELEVATORE


Elevetor Control Rate
Helicopter flip rate is a personal preference. This parameter is used to compensate for insufficient flip setting on your radio. For example, when the ELE SWASH AFR is set to the maximum value on your radio, but higher flip rate is still desired, this value can be increased to achieve even higher flip rate. On the other hand even though the radio's ELE SWASH AFR can be used for lower flip rate. too low of SWASH AFR value will reduce command resolution (do not lower past 50%). Instead, use this elevetor command compensate parameter to reduce flip rate, while maintaining command resolution. The actual flip rate after compensation will be displayed in "Command display".
Note: If the flip rate is still insufficient after increasing this parameter, there may not be enough cyclic pitch. Please go back to the 3G flybarless system setup and increase the cyclic pitch, but not exceeding the maximum pitch as recommended in the manual.

Elevator Control Rate (Controllo del passo Elevatore)
La quantità di flip d elicottero è una preferenza personale. Questo parametro viene utilizzato per compensare l'insufficiente impostazione sulla radio. Ad esempio, quando il ELE Swash AFR è impostato sul valore massimo della radio, ma è desiderato un più alto tasso di flip , questo valore può essere aumentato per ottenere ancora piu passo di flip. D'altra parte, anche se la radio ELE Swash AFR può essere utilizzato per un più basso passo di flip. Un valore troppo basso del Swash AFR ridurrà la risoluzione di comando (non inferiore al 50%). Utilizzare invece questo comando per ridurre il tasso di flip, pur mantenendo la risoluzione di comando. Il tasso effettivo di flip, dopo la compensazione, verrà visualizzato nel "display di comando".
Nota: Se la quantita di beccheggio è ancora insufficiente dopo l'aumento di questo parametro, potrebbe essere insufficiente passo ciclico. Si prega di tornare alla configurazione del sistema 3G flybarless e aumentare il passo ciclico, ma non superare l'altezza massima, come raccomandato nel manuale.

Elevetor Total Gain Compensate
A helicopter's gain may be attributed to factors such as servo arm's length, helicopter size, etc. This parameter is used to compensate for insufficient ELE gain setting on your 3G control-unit. For example, when more gain is needed past th 3G control-unit maximum ELE gain setting. User shuold try to set the elevetor gain compensate value so that the physical dial on 3G control-unit is approximately in the middle, so the gain resolution is maintained, and there are room for fine adjustments using the dial.

Elevator Total Gain Compensate (Compensazione del guadagno totale dell elevatore)
La qualità di un elicottero può essere attribuita a fattori quali la lunghezza del braccio del servo, la dimensione d elicottero, ecc. Questo parametro viene utilizzato per compensare un impostazione insufficiente del guadagno ELE sull'unità 3G. Per esempio, quando è necessario piu guadagno e l impostazione del ELE sulla centralina 3G è al massimo. L'utente deve cercare di impostare il guadagno del elevatore in modo che la manopola di controllo fisico su 3G unità è di circa a metà, in modo che la risoluzione viene mantenuta, e ci sono spazi per correzioni precise utilizzando la manopola.

Elevetor Lock Gain Adjustment
The elevetor lock gain adjustment is used to maintain the helicopter on a straight course during high speed forward flights. Higher value keeps the helicopter straight, but too high of value will result in slow forward/aft oscillation during hover.

Elevator Lock Gain Adjustment (Regolazione per miglioramento blocco beccheggio)
La regolazione per il miglioramento del blocco beccheggio viene utilizzata per mantenere l'elicottero su un percorso rettilineo durante i voli ad alta velocità in avanzamento. Maggior valore mantiene l'elicottero dritto, ma un valore troppo elevato comporterà una lenta oscillazione avanti / indietro durante il volo stazionario.

Elevetor Stop Gain Adjustment
The elevetor brake gain adjust is used to suppress the forward/aft rocking motion (bobbing) after sudden stop from high speed flip. Too high of value may result in delay in helicopter position fixing after flips.

Elevator Stop Gain Adjustment (Regolazione per migliorare l arresto beccheggio)
La regolazione del miglioramento dell arresto beccheggio viene utilizzata per sopprimere il movimento oscillante in avanti/dietro (dondolio) dopo l'arresto improvviso da beccheggi ad alta velocità. Un valore troppo alto può causare ritardo nella determinazione della posizione nell elicottero dopo il beccheggio.

Elevetor EXP Level Setting
Elevetor exponential setting is used to soften the elevetor's sensitivity at mid stick. Setting range is 0 to 5 higher value has larger softening effect. Set this parameter to 0 if the EXP setting on the radio is used instead.

Elevetor EXP Level Setting (Impostazione del livello EXP flip)
Impostazione del livello EXP flip viene utilizzata per ammorbidire la sensibilità del elevatore presso metà dello stick. Il campo di regolazione è da 0 a 5, un valore più elevato ha un effetto emolliente più grande. Impostare questo parametro a 0 se viene usata l'impostazione EXP sulla radio.


RUDDER PARAMETERS
PARAMETRI DI CODA


Rudder Control Rate
This setting is used to adjust pirouetting rate of 3G system to suit the pilot's preference, with large value being faster pirouette rate, small value being slower rate.

Rudder Control Rate (Controllo passo timone)
Questa impostazione viene utilizzata per regolare la velocità di piroetta del sistema 3G in base alle preferenze del pilota, con valore alto sarà un più veloce tasso di pirouetta, un valore piccolo avra un più lento tasso di piroetta.

Rudder Total Gain Compensate
A helicopter's gain may be attributed to factors such as servo arm's length, helicopter size, etc. This parameter is used to compensate rudder gain setting on the radio. With higher rudder total gain value, the rudder gain value needs to be decreased on the radio. User shuold try to set the rudder total gain adjustment value so that the rudder gain on the radio is approximately 60%, so the gain resolution is maintained, and there are room for adjustments on the radio.

Rudder Total Gain Compensate (Regolazione del guadagno totale di coda)
Il guadagno in un elicottero potrebbe essere attribuito a fattori quali la lunghezza del braccio del servo, la dimensione elicottero, ecc. Questo parametro viene utilizzato per compensare il guadagno del timone dalla radio. Con un più elevato valore totale di guadagno del timone, il valore del guadagno del timone puo essere ridotto dalla radio. L'utente deve cercare di impostare il valore totale del guadagno del timone in modo che il guadagno del timone alla radio è di circa il 60%, quindi la risoluzione del guadagno viene mantenuta, e ci sono spazio per aggiustamenti dalla radio.

Rudder Lock Gain Adjustment
The rudder lock gain adjustment is used to maintain the helicopter on a straight course during high speed forward and backward flights. Higher value keeps the helicopter straight, but too high of value will result in tail oscillation during hover.

Rudder Lock Gain Adjustment (Regolazione guadagno blocco di coda)

La regolazione del guadagno blocco timone viene utilizzato per mantenere l'elicottero su un percorso rettilineo ad alta velocità durante il volo in avanti e indietro. Maggior valore mantiene l'elicottero dritto, ma un valore troppo elevato comporterà l'oscillazione della coda durante il volo stazionario

Rudder Stop Gain Adjustment
The rudder brake gain adjust is used to suppress tail oscillation after sudden stop from high speed pirouetting flips. Too high of value may result in delay in helicopter position fixing pirouetting maneuvers.

Rudder Stop Gain Adjustment (Regolazione freno di coda)
La regolazione freno di coda viene utilizzata per sopprimere le oscillazioni della coda dopo l'arresto improvviso di piroette ad alta velocità. Un valore troppo alto può causare ritardi nella posizione di fissaggio dell elicottero dopo manovre piroettanti.

Piroutte Compensate
This parameter corrects cyclic instability during pirouetting maneuvers. But too high of value may result in excess cyclic gain, causing high speed oscillations.

Piroutte Compensate (compensazione piroetta)
Questo parametro corregge instabilità ciclica durante le manovre piroettanti. Ma un valore troppo elevato di guadagno può provocare un eccesso ciclico, causando oscillazioni ad alta velocità.

Rudder Speeded-up Adjustment (3GX)
Rudder accelleration mode enables faster startup speed of rudder, resulting in increased rudder response time. This mode is suitable for larger helicopters, and is disabled in small helicopter mode.

Rudder Speeded-up Adjustment (3GX) (Regolazione di accelerazione coda) (3GX)
Modalità di accelerazione del timone permette maggiore velocità di avvio del timone, con conseguente aumento del tempo di risposta del timone. Questa modalità è adatta per grandi elicotteri, ed è disabilitata in modalità piccolo elicottero.

Anti-torque compensation (3GX)
Upright mount: 3GX label face up
Inverted mount: 3GX label face down

Instruction: for rudder anti-torque compensation, user need to determine if gyro is mounted upright or inverted. When right rudder lacks sensitivity durin flight, rudder anti-torque compensation value can be increased for a more symmetrical feel.

Note: this setting is suitable only for clockwise rotating rotorHeads.


Anti-torque compensation (3GX) (compensazione anti-coppia 3GX)

Montaggio verticale: etichetta 3GX rivolta verso l alto
Montaggio invertito: etichetta 3GX rivolta verso il basso

Istruzioni: per la compensazione anti-coppia del timone, è necessario determinare se il giroscopio è montato in posizione verticale o invertita. Quando, durante il volo, manca la sensibilità del timone a destra, il valore anti-coppia può essere aumentato per una sensazione più simmetrica.

Nota: questa impostazione è adatta solo per la rotazione in senso orario del rotore di testa.


OTHER PARAMETERS
ALTRI PARAMETRI


Hiller Mix Rate
The cyclic pitch control on RC helicopters utilizes the Bell Hiller mixing method.
Hiller rate is equivalent to helicopter's stabilizer paddle effectiveness rate. 3G system simulates the effect of Hiller system, but with higher precision and no aerodynamic resistance from paddles. Higher Hiller rate results in more stability in the elicopter, which is suitable for F3C maneuvers. On the 3G system, the sum of Bell and Hiller mixing rate should not be lower than 100%, and no higher than 150%. Lower Hiller rate results in more direct control with faster response. We recommend setting of 70% for stability, and 40% for hard 3D type flying. We recommend no going below 30%, as this would result in helicopter instability.


Hiller Mix Rate
Il controllo del passo ciclico sugli elicotteri RC utilizza il metodo miscelazione Bell Hiller
Il guadagno di Hiller sull'elicottero è equivalente all efficacia stabilizzazione delle paddle . Sistema di 3G simula l'effetto del sistema Hiller, ma con maggiore precisione e senza resistenza aerodinamica delle paddle. Percentuali piu elevate di Hiller mix rate comporta una maggiore stabilità dell elicottero, ed è adatto per manovre F3C. Il sistema di 3G, la somma tra le miscelazioni Bell e Hiller non deve essere inferiore a 100%, e non superiore a 150%. Abbassare i tassi di Hiller a un controllo più diretto con una risposta più rapida. Si consiglia di impostare 70% per la stabilità, e il 40% per il volo 3D. Si consiglia di non scendere al di sotto del 30%, in quanto ciò comporterebbe l'instabilità elicottero.

Bell Mix Rate
in term of stabilizing system. Bell mixing rate is the radio between
servos and direct link to cyclic pitch. the higher the rate, the faster
the response. on the 3g system, the sum of bell and hiller mixing
rate should not be lower than 100% . and no higher than 150%.we
recomamed setting of 70% for hard 3D type flying,and 30% for beginners.


Bell Mix Rate

In termini di sistema di stabilizzazione. La percentuale di miscelazione di Bell è tra la radio
servi e i link diretti al passo ciclico. maggiore è la percentuale, più veloce è
la risposta. Sul sistema di 3G, la somma tra la miscelazione Bell e Hiller
non dovrebbe essere inferiore a 100% e non superiore a 150%. Si
consiglia di impostare il 70% per volo 3D, e il 30% per i principianti.

Pitch Compensate (3G)
during fast forward flight, if collective pitch change result in
helicopter pitching up or down,this value can be increased to alleviate
the patchiness of the helicopter.


Pitch Compensate (3G)

Durante il volo veloce in avanti, se il passo collettivo cambia causa nel
elicottero un beccheggio su o giù, questo valore può essere aumentato per alleviare
il beccheggiare dell'elicottero.

Swashplate Normalization Speed
this parameter sets how fast 3G system levels out the cyclic pitch after
helicopter is airborne. the faster it's leveled, the easier the helicopter
is to control once airborne, but fast leveling speed may effect helicopter's
fast forward flight performance.
to improve fast forward flight performance, if there are minimal vibration
on helicopter. we recommend as low of value as possible without affecting
helicopter's ability to liftoff.

Swash plate Normalization Speed
Questo parametro stabilisce la velocita di livellamento del sistema 3G sul passo ciclico dopo
che elicottero è in volo. Un veloce livellamento, rende l'elicottero più controllabile in volo, ma un valore troppo veloce può compromettere le prestazioni nei voli veloci in avanti.
Per migliorare le prestazioni nel volo in avanti, se ci sono vibrazioni minime
su elicottero, si consiglia il più basso valore possibile, senza incidere sulla
la capacità di decollo dell'elicottero.

Cyclic Pitch Compensation
During fast forward flight rolling maneuvers helicopter pitch up tendencies
can be correct with this parameter. but over correcting may result in
fast forward/aft oscillation ( bobbing ) of the head.


Cyclic Pitch Compensation
Durante manovre di volo veloci in avanti rullando, il passo tende ad aumentare,ciò
può essere corretto con questo parametro. ma una correzione troppo elevata può comportare
veloci oscillazioni avanti/dietro (dondolii) della testa.

Pirouette Optinum Adjustment

This parameter is used to compensate for drifting of the heli during piroutte
maneuvers. Ideal setting would keep the helicopter stationary during
pirouetting maneuvers, and assist the pilot to mantein a straight course during
pirouetting forward flight. But excessive value may result in overcorrection
by 3G system causing unusual behaviors in flips and rolls.


Pirouette Optimum Adjustment

Questo parametro viene utilizzato per compensare la deriva del heli durante manovre di piroetta. Impostazione ideale sarebbe mantenere l'elicottero fermo durante il
manovre piroettanti, e assistere il pilota a mantenere una rotta diritta durante
piroette in volo in avanti. Ma un valore eccessivo può provocare ipercorrezione
del sistema 3G provocando comportamenti insoliti nel beccheggio e rollio.

Cyclic Pitch Motion Delay
This setting softens the cyclic action, causing the helicopter to resemble
bcloser to traditional flybar system.Hard 3D flyers can lower this value,while
more docile type of flying can increase this value.


Cyclic Pitch Motion Delay
Questa impostazione ammorbidisce l'azione ciclica, per assomigliare il piu possibile
al sistema flybar tradizionale. Per voli hard 3D può essere ridotto questo valore, mentre
per voli più docili è possibile aumentare questo valore.
Salve Fbribe84,
mi chiamo Marco ed ho appena acquistato un T-rex 550 con il 3g.
NOn capendo niente devo dire cha la tua traduzione nel file PDF è di grandissimo aiuto, ma non ho trovato la sezione per il settaggio del GYRO.
Io ho un problema di questo tipo:
Pur avendo il Gyro settano giusto, cioè compensa nella giusta direzione, quando lo sollevo da terra, l'ely ruota il muso in sensno anti oorario e lo devo continuamente correggere con lo stick. Infatti nel momento che lascio lo stick della coda l'elicottero gira su se stesso.

Qualcuno ha qualche idea? Forse devo settare in qualche modo il Gyro.

Grazie in anticipo per l'aiuto.

Marco
marcocesari non è collegato   Rispondi citando